ジャバウォック

分 類近代文学(アリス・シリーズ)
名 称 Jabberwock(ジャバウォック)【英語】
容 姿
特 徴
出 典ルイス・キャロル『鏡の国のアリス』(1871年)ほか

言葉を弄ぶ謎の怪物!?

ジャバウォックは、ルイス・キャロルの『鏡の国のアリス』で言及される謎の怪物。アリスが鏡の国に入り込んでしまったときに手に取った本に『ジャバウォックの詩』というナンセンス詩が書かれていて、その詩の中にジャバウォックという怪物が登場する。

Twas brillig, and the slithy toves / Did gyre and gimble in the wabe; / All mimsy were the borogoves, / And the mome raths outgrabe.

Beware the Jabberwock, my son! / The jaws that bite, the claws that catch! / Beware the Jubjub bird, and shun / The frumious Bandersnatch!

夕餉の準備どき、しなやかぬるぬるのトーヴたち 

息子よ、ジャバウォックに注意せよ! 噛み付くその顎と引っ掻くその爪! ジャブジャブ鳥にも注意せよ、そして回避せよ その燻り狂ったバンダースナッチを!

《参考文献》

Last update: 2021/09/30

サイト内検索